榮耀歸於真神 (To God be the glory) 粵語
Emma Lo 盧淑儀作品分享專頁 Emma Lo 盧淑儀作品分享專頁
3.02K subscribers
1,034 views
17

 Published On Jun 14, 2024

榮耀歸於真神 (To God be the glory) 粵語
曲 : William Howard Doane 
詞 : Fanny Jane Crosby 
粵詞:盧淑儀

Verse 1
To God be the glory, great things He hath done,
So loved He the world that He gave us His Son,
Who yielded His life our redemption to win,
And opened the life-gate that all may go in.
萬物榮耀真神,祂作為奇妙
為愛人祂甘願犧牲祂兒子
獻上祂的生命讓救贖成就
祂開啟可進入永生的大門

Chorus
Praise the Lord, praise the Lord,  Let the earth hear His voice;
Praise the Lord, praise the Lord,  Let the people rejoice;
Oh, come to the Father, through Jesus the Son,
And give Him the glory; great things He hath done.
頌讚主,頌讚主,請聽救主聲音
來頌讚,來頌讚,世人歡欣快樂
藉著聖子我來到天父前面
救恩已達成榮耀歸於天父

Verse 2
Oh, perfect redemption, the purchase of blood,
To every believer the promise of God;
The vilest offender who truly believes,
That moment from Jesus a pardon receives.
基督流盡寶血為救贖捨身
令信徒得應許一點不落空
假使罪惡滿盈也真誠信祂
立刻得到救贖被洗清衆罪

Verse 3
Great things He hath taught us, great things He hath done,
And great our rejoicing through Jesus the Son;
But purer, and higher, and greater will be
Our wonder, our transport when Jesus we see.
神成就極偉大已啟示衆生
藉主耶穌救贖我歡欣無比
我會因祂改變更清純白潔
極寶貴的旅程與基督相見

Video by:
NOYA STUDIO - THE KING OF MOTION

歡迎免費使用粵語翻譯歌詞,並請註明出處
請同時訂閱我的YouTube及MeWe頻道 :
   / @emmalocantonlyrics  
https://mewe.com/lushuyiemmaloyue

#榮耀歸於真神
#ToGodBeTheGlory
#盧淑儀Emma
#翻譯詩歌
#粵語詩歌
#粵譯英文詩歌

show more

Share/Embed