Michael Kocáb & Anastasiia Shcherbakova: Sebastián - live in Izyum, January 2024
Pohoda Festival Pohoda Festival
12.6K subscribers
32,719 views
423

 Published On Feb 18, 2024

Novú verziu piesne Sebastián, ktorá vznikla v produkcii Pohody, nahral Kocáb počas výpravy slovenských a českých dobrovoľníkov, ktorí viezli sanitky až ku frontu na východnej Ukrajine. Na klavíri ho doprevádzala mladá ukrajinská klaviristka Anastasija Ščerbakova pochádzajúca z aktuálne obsadenej Avdijivky. V texte Michala Horáčka sa spieva o utrpení a o pravde.

Video sa natáčalo v troskách domu v meste Izium, ktoré keď oslobodili ukrajinskí vojaci na jeseň 2022, objavili v ňom masový hrob so 400 telami. „Keď sme prichádzali k tomuto domu, mala som guču v hrdle. Tá budova vyzerala presne ako dom, v ktorom som bývala,“ povedala klaviristka Anastasija pre Denník N. Video režíroval mladý ukrajinský režisér AG Gospodinov. Obsahuje aj text v ukrajinčine, o preklad sa postarala Marta Kákoni.

„Ukrajina krvácí! Cokoli malého uděláme pro ukrajinské lidi, děláme pro sebe. Pro svoji bezpečnost, ale hlavně pro své svědomí,“ dodáva k videu Michael Kocáb.

Krátko po natočení klipu odovzdal Michael Kocáb armádnym medikom v meste Slaviansk sanitku, ktorú odšoféroval naprieč Ukrajinou. Sanitka sa zakúpila za prostriedky zo zbierky iniciovanej slovenskými fotografmi a novinármi, dlhodobým podporovateľom zbierky je aj festival Pohoda. Aktuálne pokračuje v Čechách na stránke Donio.cz (https://www.donio.cz/sanitky-na-frontu).

Na spiatočnej ceste sa Michael Kocáb stal súčasťou festivalu Pohoda loves Ukraine v Kyjive, na ktorom hral spoločne s kapelou Karpatské chrbáty a na ktorom hrali ďalší umelci a umelkyne zo Slovenska a Ukrajiny.

Hudba: Michael Kocáb
Text: Michal Horáček
Spev: Michael Kocáb
Klavír: Anastasija Ščerbakova
Video: Aleksadr Gospodinov
Preklad: Marta Kákoni

show more

Share/Embed