念仏宗無量寿寺(念佛宗) 静岡別院〜「本堂荘厳」障壁浮彫 Nenbutsushu Sanpouzan Muryojuji "The Royal Grand Hall of Buddhism"
10,863 views
249

 Published On Jun 21, 2016

#temple #architecture #art

念佛宗 静岡別院

仏像制作 黄文寿師
・中華人民共和国 木彫芸術大師
・中国福建省工芸美術大師

荘厳仏具 天蓋・瓔珞 欄間 鳳凰彫刻(木地部分) 黄丁財師
・中華人民共和国 木彫芸術大師

彩色 洪昌源師
・韓国重要無形文化財(人間国宝)
韓国古来の伝統的丹青技法による彩色が、本堂内の彫刻、鳳凰、獅子、牡丹、蓮などに施されています。

全世界 仏教徒の聖地
「佛教之王堂」念佛宗 総本山 無量壽寺 仏教美術の宝箱

故タイ法王猊下 世界各国の仏教最高指導者 並びに
カンボジア王国 故ノロドム・シアヌーク国王陛下の御聖骨がお祀りされている寺院です。

佛教之王堂は佛法に基づいて建­­立され
建物全ての部位に、仏縁を結ぶ教えが込められています。

伽藍工事全体、およそ7年間で10,524点の彫刻、450,173点を超える彫金が製作されました。

The Royal Grand Hall of Buddhism - Nenbutsushu Buddhist Sect of Japan
The sacred place for all Buddhists in the world
The Royal Grand Hall of Buddhism

仏教美術の宝箱 Buddhist Art
https://buddhistart18.com
https://www.tumblr.com/nenbutsushuart
  / nenbutsushu  
https://www.flickr.com/people/nenbuts...

念佛宗公式 Official
  / royalgrandhallofbuddhism  
https://muryojyu.com

Buddhism has its origin in IndiaBuddhist cultures of China, Korea, and Japan are represented hereat the Royal Grand Hall of Buddhism.
It is the first construction of an authentic full-scale Buddhist temple since the erection of the main temple of Obakushu Buddhist Sect in 1661.A total of roughly 3.5 million people joined forces to construct the Royal Grand Hall of Buddhism and completed the entire temple in only seven years without even a single accident.The Royal Grand Hall of Buddhism, in its vast precincts of over 180 hectares, has the Front Gate, the North Gate, the South Gate, the Main Gate, the Washstand, the Ksitigarbha Hall, the Prince Shotoku Hall, the Five-story Pagoda, the North Bell Tower, the South Bell Tower, the Main Halls including the Amida Hall and the Sakyamuni Hall and the Avalokitesvara Hall, the Sutra Hall, the Merit-transference Hall, the Okunoin Hall, the International Buddhist Conference Hall, the Sangha Hall, and the Main Building. All the buildings are decorated with 10,524 sculptures and statues and more than 450,173 metal carvings.

show more

Share/Embed