现场:习近平向国家勋章和国家荣誉称号获得者颁授勋章奖章【中华人民共和国国家勋章和国家荣誉称号颁授仪式】National Medal and Honorary Title Award Ceremony
华人风采CN 华人风采CN
152K subscribers
24,888 views
1.5K

 Published On Sep 29, 2024

中华人民共和国国家勋章和国家荣誉称号颁授仪式29日上午在北京人民大会堂金色大厅隆重举行。中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平向国家勋章和国家荣誉称号获得者颁授勋章奖章并发表重要讲话。习近平强调,伟大时代呼唤英雄、造就英雄。英雄辈出,党和人民事业就会兴旺发达、长盛不衰。各级党委和政府要关心关爱英雄模范,推动全社会尊崇英雄、学习英雄、争做英雄。希望受到表彰的同志珍惜荣誉、再接再厉,争取更大荣光。
李强、赵乐际、王沪宁、丁薛祥、李希、韩正出席颁授仪式,蔡奇主持。
在全场热烈的掌声中,习近平发表重要讲话。他首先代表党中央、全国人大、国务院和中央军委,向获得“共和国勋章”和国家荣誉称号的英雄模范、获得“友谊勋章”的国际友人表示热烈祝贺、致以崇高敬意。
习近平指出,新中国成立75年来,中国共产党团结带领全国各族人民,创造了经济快速发展和社会长期稳定两大奇迹,伟大祖国发生了翻天覆地的变化,中华民族伟大复兴进入了不可逆转的历史进程。在这个波澜壮阔的发展历程中,各条战线涌现出一批又一批英雄模范。今天受到表彰的同志就是其中的杰出代表。他们的先进事迹和突出贡献将永载共和国史册,他们忠诚、执着、朴实的优秀品格值得全党全国各族人民学习。
The awarding ceremony of the National Medal and National Honorary Title of the People's Republic of China was held grandly in the Golden Hall of the Great Hall of the People in Beijing on the morning of the 29th. Xi Jinping, General Secretary of the CPC Central Committee, President of the State, and Chairman of the Central Military Commission, awarded medals and medals to the recipients of the National Medal and National Honorary Title and delivered an important speech. Xi Jinping emphasized that great times call for heroes and create heroes. When heroes emerge in large numbers, the cause of the Party and the people will prosper and flourish. Party committees and governments at all levels should care for heroes and models, and promote the whole society to respect heroes, learn from heroes, and strive to be heroes. I hope that the comrades who are commended will cherish the honor, make persistent efforts, and strive for greater glory.
Li Qiang, Zhao Leji, Wang Huning, Ding Xuexiang, Li Xi, and Han Zheng attended the awarding ceremony, and Cai Qi presided over it.
Amid warm applause from the audience, Xi Jinping delivered an important speech. First, on behalf of the Party Central Committee, the National People's Congress, the State Council, and the Central Military Commission, he expressed warm congratulations and high respect to the heroes and models who have won the "Medal of the Republic" and national honorary titles, and to the international friends who have won the "Medal of Friendship".
Xi Jinping pointed out that over the past 75 years since the founding of the People's Republic of China, the Communist Party of China has united and led the people of all ethnic groups in the country to create two miracles: rapid economic development and long-term social stability. The great motherland has undergone earth-shaking changes, and the great rejuvenation of the Chinese nation has entered an irreversible historical process. In this magnificent development process, batches of heroes and models have emerged on all fronts. The comrades who are being commended today are outstanding representatives of them. Their advanced deeds and outstanding contributions will be recorded in the history of the Republic forever. Their outstanding qualities of loyalty, perseverance and simplicity are worthy of learning by the whole party and the people of all ethnic groups in the country.
现场:习近平向国家勋章和国家荣誉称号获得者颁授勋章奖章【中华人民共和国国家勋章和国家荣誉称号颁授仪式】National Medal and Honorary Title Award Ceremony

show more

Share/Embed