English Reading Skills || Part-C || TOPIC:- Author's Position || Department of English Literature ||
DEPARTMENT OF ENGLISH LITERATURE DEPARTMENT OF ENGLISH LITERATURE
1.03K subscribers
188 views
10

 Published On Sep 15, 2024

English Reading Skills || Part-C || TOPIC:- Author's Position || Department of English Literature ||
English Reading Skills
Part-C
Author’s position
আমাদের সুবিধার জন্য কবিতাকে দুটি ভাগে ভাগ করা হয়েছেঃ যথা-
1. Subjective Poetry (বিষয়ভিত্তিক কবিতা) 2. Objective Poetry (বস্তুনিষ্ট কবিতা)
1. Subjective Poetry-যখন কোন কবিতায় কবির নিজের উপস্থিতি থাকে। বিষয়ভিত্তিক কবিতা কবির নিজস্ব চিন্তা অ আবেগ নিয়ে কাজ করে। কবি ব্যাক্তিগতভাবে কী মনে করেন এবং অনুভব করে তার সাথে এটি সম্পর্কিত। বিষয়ভিত্তিক কবিতা অত্যন্ত ব্যক্তিগত। এটি আমাদের হৃদয়ে অধিক আবেদন সৃষ্টির মধ্য দিয়ে তার সম্পর্কে কিছু তথ্য সংগ্রহ করার চেষ্টা করে।
2. Objective Poetry-যখন কোন কবিতায় কবির নিজের উপস্থিতি থাকে না। Objective কবিতা হলো কবির তীক্ষ্ণ পর্যবেক্ষণ ও অভিজ্ঞতার রেকর্ড যা তিনি তার চারপাশে দেখেন। তিনি তার শিল্পকর্মে স্মরণীয় কাজ, ঘটনা ইত্যাদি বর্ণনা করার সময় নিজের চিন্তাভাবনা, অনুভূতি এবং আবেগ কে নিয়ে আসেন না।
লিরিক, এলিজি, সনেট এবং ওড হলো Subjective কবিতার রুপ। পি,বি শেলির “ওড টু দ্য ওয়েস্ট উইন্ড” কবিতার চমৎকার উদাহরণ।
Shall I compare thee to a summers day written by William Shakespeare
11. What is the author's position and attitude?
Ans. The poem is written from the point of view of a bard celebrating the beauty of his friend in a jubilant tone. The poet successfully separates himself through the personification of summer with a series of images set in contrast to his friend's beauty which according to the speaker of the poem is permanent.
উঃ। কবিতাটি একটি বার্ডের দৃষ্টিকোণ থেকে লেখা হয়েছে যা তার বন্ধুর সৌন্দর্যকে আনন্দিত সুরে উদযাপন করছে। কবি সফলভাবে গ্রীষ্মের অবয়বের মাধ্যমে নিজেকে আলাদা করেছেন তার বন্ধুর সৌন্দর্যের বিপরীতে সেট করা চিত্রগুলির একটি সিরিজ যা কবিতার বক্তার মতে স্থায়ী।
The poem is an objective expression of poetic art as there is no certainty of detecting poet's personal feelings unless we are misled to consider the speaker's bragging for his immortal verse to that of the poet's own.
কবিতাটি কাব্যিক শিল্পের একটি বস্তুনিষ্ঠ অভিব্যক্তি কারণ কবির ব্যক্তিগত অনুভূতি সনাক্ত করার কোন নিশ্চিততা নেই যদি না আমরা কবির নিজের অমর পদের জন্য বক্তার বড়াই বিবেচনা করে বিভ্রান্ত না হই।
Unlike the beauty of summer, his friend's beauty will be ensured as he will be forever in human memory saved from the oblivion that accompanies death through the verse that the poet has written. This universal feature will also ensure the poet's objective position.
গ্রীষ্মের সৌন্দর্যের বিপরীতে, তার বন্ধুর সৌন্দর্য নিশ্চিত করা হবে কারণ তিনি কবির লেখা শ্লোকের মাধ্যমে মৃত্যুর সাথে থাকা বিস্মৃতি থেকে চিরকাল মানুষের স্মৃতিতে থাকবেন। এই সার্বজনীন বৈশিষ্ট্য কবির বস্তুনিষ্ঠ অবস্থানকেও নিশ্চিত করবে।
The poem clearly focuses on the author's attitude towards beauty, love, nature, time and literature. At the outset of the poem the poet highlights the youth's beauty in contrast to the summer season. In time with the nature's course, the beauty must fade or decline but the beauty of the poet's friend will remain intact with the help of literature or poem that he writes.
কবিতাটি স্পষ্টভাবে সৌন্দর্য, প্রেম, প্রকৃতি, সময় এবং সাহিত্যের প্রতি লেখকের মনোভাবকে কেন্দ্র করে। কবিতার শুরুতে কবি গ্রীষ্মের ঋতুর বিপরীতে তারুণ্যের সৌন্দর্যকে তুলে ধরেছেন। প্রকৃতির গতিপথের সাথে সাথে, সৌন্দর্য ম্লান বা হ্রাস পেতেই হবে কিন্তু কবি বন্ধুর সৌন্দর্য অটুট থাকবে তার সাহিত্য বা কবিতার সাহায্যে।
These ideas may remind us about John Keats' idea about art in "Ode on a Grecian Urn'. Verse or art is permanent and unchanging with the passage of time, in contrast to passing beauty and along with the love one feels for that beauty. Paradoxically, the art can preserve beauty as the verse of the poet is preserving the beauty of youth in the most memorable way.
এই ধারণাগুলি আমাদের "ওডে অন এ গ্রিসিয়ান আর্ন"-এর শিল্প সম্পর্কে জন কিটসের ধারণার কথা মনে করিয়ে দিতে পারে। শ্লোক বা শিল্প সময়ের সাথে সাথে স্থায়ী এবং অপরিবর্তনীয়, সৌন্দর্যের বিপরীতে এবং সেই সৌন্দর্যের জন্য যে ভালোবাসা অনুভব করে তার বিপরীতে। আপত্তিজনকভাবে, শিল্প সৌন্দর্য রক্ষা করতে পারে কারণ কবির পদটি তারুণ্যের সৌন্দর্যকে সবচেয়ে স্মরণীয় উপায়ে সংরক্ষণ করছে।

show more

Share/Embed