Published On Feb 14, 2019
英語歌詞 / English Lyrics
1.
When Britain first, at Heaven's command
Arose from out the azure main;
This was the charter of the land,
And guardian angels sang this strain:
[chorus]
Rule, Britannia!
Britannia, rule the waves:
Britons never never will be slaves.
2.
The nations, not so blest as thee,
Must, in their turns, to tyrants fall;
While thou shalt flourish great and free,
The dread and envy of them all.
[chorus]
Rule, Britannia!
Britannia, rule the waves:
Britons never never will be slaves.
3.
Still more majestic shalt thou rise,
More dreadful, from each foreign stroke;
As the loud blast that tears the skies,
Serves but to root thy native oak.
[chorus]
Rule, Britannia!
Britannia, rule the waves:
Britons never never will be slaves.
4.
Thee haughty tyrants ne'er shall tame:
All their attempts to bend thee down,
Will but arouse thy generous flame;
But work their woe, and thy renown.
[chorus]
Rule, Britannia!
Britannia, rule the waves:
Britons never never will be slaves.
6.
The Muses, still with freedom found,
Shall to thy happy coast repair;
Blest Isle! With matchless beauty crown'd,
And manly hearts to guard the fair.
[chorus]
Rule, Britannia!
Britannia, rule the waves:
Britons never never will be slaves.
日本語訳歌詞 / Japanese Translation Lyrics
1.
この世のはじめ 神の命を受け
碧海の中から生まれしブリタニア
碧海の中から生まれしブリタニア
これは国の証であると
守護天使らは歌い合う
[コーラス]
統べよ ブリタニア!
ブリタニアよ 大海原を支配せよ
ブリトンの民は決して 決して奴隷にはならぬ
2.
汝より祝福されえぬ国々は
暴君の前にひれ伏すだろう
暴君の前にひれ伏すだろう
汝が豊かに自由に繁栄し
他からの恐れと羨望を受けるだろう
[コーラス]
統べよ ブリタニア!
ブリタニアよ 大海原を支配せよ
ブリトンの民は決して 決して奴隷にはならぬ
3.
他国がさらに汝を恐れ見つめる程
ブリタニアよ 尚も威厳を持て
ブリタニアよ 尚も威厳を持て
天空を裂く疾風の前にも
樫の木はただ地に根付くのみ
[コーラス]
統べよ ブリタニア!
ブリタニアよ 大海原を支配せよ
ブリトンの民は決して 決して奴隷にはならぬ
4.
汝を屈さすことのできない暴君の
汝を貶めようとする全ての試みを
汝を貶めようとする全ての試みを
怒りに代え 寛大なる情熱と
彼らの悲劇 汝の名声を立たせよ
[コーラス]
統べよ ブリタニア!
ブリタニアよ 大海原を支配せよ
ブリトンの民は決して 決して奴隷にはならぬ
6.
自由を見出し給え ミューズの女神たちよ
汝の幸福のため 浜辺を整えん
汝の幸福のため 浜辺を整えん
比類なき美を冠した祝福されし島よ!
正義を導く勇ましき心よ
[コーラス]
統べよ ブリタニア!
ブリタニアよ 大海原を支配せよ
ブリトンの民は決して 決して奴隷にはならぬ